有一些人是我在不开心的时候,看到大众点评的快乐源泉,没错我是个刻薄的人
外滩ABC
这一类人其实带来的快乐是短暂的,第一次看可能会很好笑,第二次就会觉得无聊。主要语法特点:中英夹杂或者英式中文,然后或多或少有点小毛病。
这是最近看到一个男性,他的评论里有人认为他找到了金主,于是在外滩知名意呆利餐厅8.5消费了15k,然后前往宝格丽酒店过夜。
他对于意大利餐厅和意大利酒店的评价相当有趣
代表作:
这个点评在Mac网页版打开选择系统自带翻译则建议你翻译成中文。。。
讲道理中英文夹杂已经无法戳动我的兴奋点了,毕竟我某次在音乐厅里见到中年妇女把节目单的蹩脚中文读给小女孩听的时候已经震惊过一万年,这人写了什么经典语录呢?
因为我还没拓展到意大利酒领域,但以我浅薄的知识,我只知道这人酒品好像不太行,一方面霞多丽是勃艮第品种,意大利不仅是法规还是风土上都更专注自身的多种葡萄,另一方面Chardonnay也拼错了。
可能这是唯一的笑点。
另一个经典作品是La Vite餐厅,主观上讲我觉得他对意呆利菜还是有一定审美能力的,只是略显搞笑lol(现学现卖)
这位萝卜女士承包了我2022年8月的笑点
一位名叫潇洒小姐2021的女士,正在分享她在蝶舍的用餐体验,以及她为什么2022年不再优雅。
仔细的研读我们可以发现,她获得了两种病,一种是大家或多或少都有一点的乳糖不耐,另一种是番茄中度不耐受。
caroline显然是三月三号出生的,她通过这篇文章来讲解正经法餐和小酒馆之间的区别
讲道理我对Le Comptoir这家店印象最深的是有一次吃饭的时候:旁边两桌一桌是一个中年男性带着三个年轻女性,其中一个说”My 前菜 Prefer Beef 塔塔”,另一桌是一对夫妻带着两个小孩,然后男家长让小孩用英文点菜。
本文经典语录是:
没有street food的wildness,直接说山猪吃不了细糠不就好了。
纵火
这是一个我非常喜欢的点评家,毕竟我对德系文青的好感要高一些,当然这年头玩点评的大概都看过Wagner的指环
惊人语录
Basilico_Von 则给大家分享了他在吃饭的时候旁边坐着一桌同性恋的故事。
玛戈皇后 认为上海的自助餐怎么能缺少咖啡呢